來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)編輯 2025-04-18 21:19:00
篇目1:《木蘭詩(shī)》
《木蘭詩(shī)》是南北朝時(shí)北方的一首樂(lè)府民歌,在中國(guó)文學(xué)史上它與南朝的《孔雀東南飛》合稱(chēng)為“樂(lè)府雙璧”。
樂(lè)府,本是漢武帝設(shè)立的音樂(lè)機(jī)構(gòu),其職責(zé)有訓(xùn)練樂(lè)工,制定樂(lè)譜,采集歌詞等。魏晉南北朝時(shí)將樂(lè)府收集編錄的詩(shī)稱(chēng)為“樂(lè)府詩(shī)”,樂(lè)府詩(shī)以五言為主,兼有七言及雜言。
【問(wèn)題梳理】
1.“東市買(mǎi)……北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。”這句話(huà)運(yùn)用了什么修辭?有什么作用?
這四句運(yùn)用了排比、互文的修辭手法,將木蘭連赴東西南北四市匆忙購(gòu)置戰(zhàn)馬鞍具等的情景具體生動(dòng)地描繪了出來(lái)。不但表現(xiàn)了木蘭準(zhǔn)備出征時(shí)的緊張急切、井然有序,也渲染出戰(zhàn)事的緊急。
2.分析“旦辭爺娘去……”“旦辭黃河去……”這兩句話(huà)的表達(dá)效果。
這兩組句子表現(xiàn)出木蘭行軍的神速,軍情的緊急,心情的迫切,渲染了緊張的戰(zhàn)爭(zhēng)氛圍。以“不聞”開(kāi)頭的兩個(gè)句子,間隔反復(fù),緊相呼應(yīng),揭示出木蘭乍離家鄉(xiāng),思念親人,離鄉(xiāng)愈遠(yuǎn),思親愈切的心情;“不聞”和“但聞”形成對(duì)比,將征程之緊和思鄉(xiāng)之切淋漓盡致地表現(xiàn)了出來(lái)。
3.“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,這兩句話(huà)運(yùn)用什么修辭?有什么表達(dá)效果?
這兩句運(yùn)用了互文的修辭手法,概括了戰(zhàn)爭(zhēng)的頻繁持久、戰(zhàn)斗的激烈殘酷。
【例題剖析】重溫傳奇故事,領(lǐng)略英雄風(fēng)采。閱讀下面這首詩(shī),完成小題。
木蘭詩(shī)(節(jié)選)
東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
……
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)?珊箚(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶(hù)理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
1.下列對(duì)本詩(shī)的理解和分析不正確的一項(xiàng)是()
A.“策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)”中的數(shù)字“十二”與“百千”都是虛指,表示多數(shù)。
B.“木蘭不用尚書(shū)郎”而愿“還故鄉(xiāng)”,體現(xiàn)了她對(duì)親人的思念和不貪戀高官厚祿。
C.“伙伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。”從側(cè)面表現(xiàn)了木蘭的聰明和機(jī)智。
D.本文講述了木蘭替父從軍的故事,表現(xiàn)了古代人民對(duì)男尊女卑的封建禮教的抗議。
2.畫(huà)波浪線(xiàn)句子采用重復(fù)的句式,富有北方民歌情味。請(qǐng)簡(jiǎn)要分析其表達(dá)效果。
【答案】1.D2.重復(fù)句式,讀起來(lái)朗朗上口,既暗示行軍神速、軍情緊迫,渲染緊張的戰(zhàn)爭(zhēng)氛圍,又襯托木蘭的思親之情,使木蘭形象更鮮明,更真切動(dòng)人,更富有傳奇色彩。
【解析】1.本題考查對(duì)詩(shī)歌的理解和分析。
D.《木蘭詩(shī)》主要通過(guò)塑造木蘭這一形象,表現(xiàn)凝聚在她身上的忠、孝、智、勇等中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)美德。詩(shī)歌中并沒(méi)有表現(xiàn)“對(duì)男尊女卑的封建禮教的抗議”,本項(xiàng)理解錯(cuò)誤;
故選D。
2.本題考查句子賞析。
“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,幕至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾”意思是:清晨告別了爹娘,晚間歇宿在黃河岸邊。聽(tīng)不到爹娘呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)黃河流水濺濺聲響。清晨又離開(kāi)了黃河,晚間來(lái)到黑山頭,聽(tīng)不到爹娘呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)燕山胡馬鳴啾啾的聲音。
這兩個(gè)句子運(yùn)用了復(fù)復(fù)的句式,“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺"”,此言曉行夜宿,征途之長(zhǎng),軍情之緊迫。此四句展開(kāi)巨幅出征情景。將一女性出征之后全幅生活翻天覆地之變化、全幅心態(tài)之新異感受,一一凸現(xiàn)出來(lái)。“旦辭黃河去,幕至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾”,暮至黑山,言至而不言宿,暗示我軍已經(jīng)前敵。“不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾”,直提起戰(zhàn)斗即將打響,亦意味著木蘭昔日之兒女情懷,從此將在戰(zhàn)爭(zhēng)中百煉成鋼。由此可知,這八句寫(xiě)了木蘭踏上征途、馬不停蹄、日行夜宿,以宿營(yíng)地空曠寂涼烘托木蘭離家思親的情懷。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看