來(lái)源:中考網(wǎng)整理 作者:若冰 2014-04-29 12:16:02
《格列佛游記》是美國文學(xué)史上的一部偉大的諷刺小說(shuō),據說(shuō)伏爾泰、拜倫、高爾基和魯迅也很推崇斯威夫特的作品。我深深地崇拜著(zhù)魯迅,他用枯黃卻瘦勁的手指著(zhù)青年前進(jìn)的方向,于是我便朝著(zhù)那個(gè)方向,看上了《格列佛游記》——愛(ài)屋及烏。但是看過(guò)之后,大呼“上當”也于事無(wú)補,唯一值得安慰的是可以問(wèn)問(wèn)別人對斯威夫特怎么看,來(lái)顯示自己是“文學(xué)青年”,更實(shí)際地是寫(xiě)一篇不倫不類(lèi)的讀后感交上去湊數。
每當回想起當年看這本名著(zhù)的時(shí)候,歷史的滄桑感便涌上了心頭,那些日子真是沒(méi)有成就感受,很失敗。一天僅僅十幾頁(yè),舉“目”維艱,冷不防冒上一句“往事不堪回首”,發(fā)自于肺腑!
打個(gè)比方,讀《圍城》是一種愉悅的享受,就像是用地道戰地雷戰打鬼子,越打越過(guò)癮,正打在關(guān)頭上,錢(qián)鐘書(shū)先生將大筆一擱,鬼子投降了;讀《駱駝祥子》也挺爽,應該屬于三大戰役的那種,共軍三下五除二地把蔣介石趕到了臺灣,我也三下五除二地干掉了老金;但讀《格列佛游記》就大不一樣了,是一種受罪,就像血戰臺兒莊一樣,拉鋸戰,特艱苦卓絕,不但要跟斯威特作斗爭,還要與瞌睡蟲(chóng)作斗爭,不過(guò)“不破樓蘭終不還”的我還是取得了“格列佛大捷”,但損失慘重,至今想起來(lái)還余悸不已。
因此,此后,看到魯迅拿著(zhù)煙斗一副正氣凜然的樣子,總會(huì )口不自禁地唱道:“都是你的錯,是你騙了我,還讓我不知不覺(jué)滿(mǎn)足被騙的虛榮”……
魯迅,我國偉大的無(wú)產(chǎn)階級文學(xué)家、思想家、革命家;斯威夫特何許人也?英國十八世紀罪惡腐朽的資產(chǎn)階級中的一員。他們的階級屬性有著(zhù)本質(zhì)區別(如果趕上“文革”就好了,分清敵我很重要。。其二,魯迅是國產(chǎn)的,斯威夫特是洋貨(這好像是廢話(huà))。至于第三點(diǎn),我認為是最最重要的,魯迅的文章雖艱深生澀但我依稀可辨,斯威夫特的譯本雖然都是大白話(huà),但我就是不知所言,所言何干。經(jīng)過(guò)一番換位思考,我作出如下推測:大不列顛的可愛(ài)青年們也必然不知道魯迅在說(shuō)些什么,要表達些什么,以及“可能吧——那簡(jiǎn)直就是一定的”那種魯迅特色的矛盾句式。
歡迎使用手機、平板等移動(dòng)設備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看